Sono Dana Scully, mi hanno nominato sua collaboratrice.
I'm Dana Scully. I've been assigned to work with you.
Gli dico: "Dove posso trovare la sua collaboratrice, - "Chris donna fugata".
I say: "How can I reach your co-author, Christine Le Guirrec?"
Eleanordivenne sua collaboratrice e grande amica, amante e infine moglie.
(Jack) Eleanor became his producer, and close companion. Lover. Later his wife.
Il discorso del dottor LeFleur verra' letto... dalla sua collaboratrice, da Sydney, Australia, la dottoressa Eva Anderson.
Giving the presentation for Dr. Lafleur will be... his associate coming from Sydney, Australia. Dr. Eva Anderson.
Ha fatto un milione di dollari comprando azioni. Prima che la sua collaboratrice l'avvisasse che aveva ricevuto degli strani messaggi...
She made a million dollars buying stocks before her co-worker noticed her receiving unusual text messages.
Dell'arredo per l'appartamento di Philip Johnson a New York che Mies disegnò nel 1930 insieme alla sua collaboratrice Lilly Reich, questo modello è l'unico pezzo che sia ancora in produzione.
From all the furniture for the apartment in New York of Philip Johnson, which Mies designed in 1930 together with his collaborator Lilly Reich, this bed is the only model still being in production at today.
Nel 1994 fonda a Roma, con Patrizia Zanotti sua collaboratrice da anni e colorista, la casa editrice Lizard che attualmente edita tutta la sua opera.
In 1994 he set up in Rome together with Patrizia Zanotti, his assistant and colourist for many years now, the publishing house Lizard, which currently edits all Pratt’s works.
Non per caso nel 2008 l’UNESCO ha nominato “Artists for Peace” lui e il soprano Montserrat Figueras, sua moglie e da sempre sua collaboratrice; nello stesso anno l’Unione Europea lo ha riconosciuto Ambasciatore per il dialogo interculturale.
In 2008 Jordi Savall was appointed European Union Ambassador for intercultural dialogue and, together with Montserrat Figueras, was named “Artist for Peace” under the UNESCO “Good Will Ambassadors” programme.
L'ospitalità di Elisabetta e della sua collaboratrice Pamela sono encomiabili.
The hospitality of Elizabeth and his collaborator Pamela are commendable.
Schoenstatt realizza mediante quest’Alleanza d’Amore il suo impegno di costruire la storia in dipendenza e contatto filiale, libero e totale con Cristo, il Signore della storia, attraverso Maria, la sua Collaboratrice permanente.
Through this Covenant of Love, Schoenstatt fulfills its commitment to construct history in childlike dependence and contact, freely and totally for Christ, the Lord of History through Mary, His permanent Collaborator.
Alcuni scatti rubati dalla mia mamma riguardanti il mio servizio fotografico di questa mattina insieme alla bravissima e simpaticissima Cristina (KristinaGi) e la sua collaboratrice Elisabetta!:)
Continue Riding.../ Some snapshots taken by my mom of my photo shoot this morning with the talented and likeable Cristina (KristinaGi) and his Post (Atom)
Ok, allora... quando il dottor Masters mi ha assunta, mi e' stato detto che sarei diventata la sua collaboratrice.
Okay, so when Dr. Masters first hired me, I was told that I was being brought on as his partner.
Donatella è una persona davvero disponibile e anche la sua collaboratrice Enrica non ha esitato a fornirci tutte le indicazioni necessarie per metterci a nostro agio.
Donatella is a really helpful person and also his collaborator Enrica did not hesitate to provide us with all the information necessary to put us at ease.
Stefano e la sua collaboratrice ANIA sono stati molto disponibili nel darci informazioni sulla casa, sulle località da visitare nei dintorni.
Stefano and his collaborator ANIA were very helpful in giving us information about the house, about the places to visit nearby.
In primo luogo in questo luogo egli ricorda la straordinaria figura di una donna che tanto fece all’inizio del Rinnovamento carismatico, era la sua collaboratrice che godeva anche della fiducia e all’affetto del Papa Paolo VI.
To start with, in this place, he recalled the extraordinary figure of a woman who did so much at the beginning of the Charismatic Renewal; she was his co-worker who also enjoyed the trust and affection of Pope Paul VI.
Dal 1980 è attivo a Udine il laboratorio “Arteviva”, dove Liviana Di Giusto e la sua collaboratrice Elena Sanguankeo lavorano su telai per tessitura a mano, creando arazzi, sciarpe e scialli, tappeti e tessuti per l'abbigliamento e l’arredamento.
Since 1980 the workshop "Arte Viva" is active in Udine, where Liviana Di Giusto and his collaborator Elena Sanguankeo working on looms for hand weaving, creating tapestries, scarves and shawls, carpets and fabrics for clothing and furnishing.
E' Cal Lightman, e questa e' la sua collaboratrice, Ria Torres.
That's Cal Lightman, and this is his associate Ria Torres.
Io non posso venire qui ogni volta e discutere con la sua collaboratrice ritardata di interventi non coperti! Ho da fare!
I can't come in here every time and argue with your sub-mental staff about out-of-pocket compensation.
Agente Bartowski, lei ha detto alla sua collaboratrice quel che voleva sentirsi dire.
Agent Bartowski, you told your asset what she needed to hear.
Beh, la sua collaboratrice mi ha suggerito di chiederglielo.
Well, your co-worker suggested I ask.
Darren e la sua collaboratrice Petra Haas pensano che la leadership sia definita dalla natura instabile del gruppo di cellule migratorie.
He and his co-worker Petra Haas think leadership is more likely to be defined by the unstable nature of the migrating group.
I primi due corsi di letteratura furono realizzati negli anni 1997 e 1998 da Karin Graf e la sua collaboratrice Elisabeth Stein in collaborazione con Doris Moser (organizzatrice delle GDLT dal 1997al 2001).
The first two Literature Courses took place in 1997 and in 1998 and were run by Karin Graf, her colleague Elisabeth Stein as well as Doris Moser (the organizer of the German Literature Days from 1997 to 2001).
Il signor Laurent Bertal, amministratore di CAS, Courtage Analyses Services, e la sua collaboratrice Ophélie Denos furono i responsabili della progettazione dello stand fieristico e del servizio di consulenza.
Laurent Bertal, Managing Director of CAS (Courtage Analyses Services) and his assistant Ophélie Denos were responsible for the conception and running of the stand.
Come ha scritto Catherine Lassagne, la sua collaboratrice di tutta una vita, «l’amore che aveva per Dio sembrava aumentare a misura che la sua età avanzava e che le sue forze diminuivano.
As Catherine Lassagne, his lifelong collaborator, wrote “the love he had for God seemed to grow as his life lengthened and his strength diminished.
Il sig. C e la sua collaboratrice sono stati molto disponibili.
Mr. C and his collaborator were so helpful.
L'accoglienza di Rocco e della sua collaboratrice è stata davvero molto piacevole.
The reception of Rocco and his associate was really very pleasant.
Backstage Photos! Alcuni scatti rubati dalla mia mamma riguardanti il mio servizio fotografico di questa mattina insieme alla bravissima e simpaticissima Cristina (KristinaGi) e la sua collaboratrice Elisabetta!:)
Continue Riding.../ Some snapshots taken by my mom of my photo shoot this morning with the talented and likeable Cristina (KristinaGi) and his Hello girls and boys!
La rappresentante dello Spirito Infinito nell’universo, l’associata immediata di Micael su Salvington e sua collaboratrice sempre presente, in questa circostanza parlò tramite il Padre Melchizedek.
The universe representative of the Infinite Spirit, the immediate associate of Michael on Salvington and his ever-present coworker, on this occasion spoke through the Father Melchizedek.
Nanni il titolare e la sua collaboratrice Anna ti accolgono come in famiglia, con gentilezza e grande professionalità.
Nanni the owner and his collaborator Anna welcome you like family, with kindness and great professionalism.
Beck e la sua collaboratrice Darine Saliba vogliono da lui luce verde per un progetto.
Beck and his colleague Darine Saliba want the green light for a project.
Una sua collaboratrice ci ha illustrato le varie funzioni dei prodotti presentati applicandoli sulla propria pelle e vi assicuriamo che i risultati sono stati immediati!
Her assistant showed us the various functions of these products by applying them on her skin and we assure you that the results were immediate!
Un’altra edizione limitata per la poltrona icona di Franco Albini disegnata insieme alla sua collaboratrice Franca Helg.
Another limited edition for the iconic armchair designed by Franco Albini together with his collaborator Franca Helg.
Un saluto a Giuseppe, alla sua collaboratrice Federica e a tutto lo Staff, a presto, Laura.
Greetings to Joseph, his collaborator Federica and all the staff, see you soon, Laura.
Il proprietario è stato veloce e disponibile in ogni sua risposta è la sua collaboratrice molto gentile ed esaustiva.
The owner was quick and available in every response is his collaborator very kind and thorough.
0.77364611625671s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?